每年的四六級考試日
熱搜都少不了它們的身影
【資料圖】
每次考試前
首頁都會出現各式各樣的押題
但盡管如此
也不妨礙
我在考場里再一次蒙圈
翻譯、作文、聽力、閱讀
總是各有各的難處
讓人“無從下筆”
作文究竟是體育鍛煉還是物理?。?/strong>
每年的作文題
也是大家關注的重點
今年的題目是什么?
一起來看看
這次的作文題目十分貼近生活
應該有許多同學在作文上
能夠文思泉涌、寫出風采
不過部分同學終究還是
留下了一些審題時的“秋毫之差”
就是不知道幾位同學的翻譯題
考得是否還行?
恍惚間以為就要再考一次了
但好漢既提當年勇也能“吃一塹長一智”
以后記得多花點時間審題!
也有同學遇到了“水逆”題目
不外乎是一種突破舒適圈的體驗
但在此之前
許愿四級先過
聽力:除了我以外,一切都很完美
要說四級聽力
自然逃不過“狀況百出”的耳機
看來經歷本次四級
一些同學的“演技”直接上升了一個檔次
然而有些時候也不是耳機的問題
出一個耳朵
全瑕,不包郵
明年四級可用
但是,也不必過分擔心其實有的時候聽力聽不懂也能照樣拿分
更不用說勝券在握的題目啦
正是實力與運氣到了的時候
一起過過過!
閱讀:看得懂!但……
世界上有一種痛
是答案就在我眼前
卻擦肩而過……
還有一種無法言說的苦
是想看卻看不懂只能在原地收留心碎
而又痛又苦的還得是
連蒙帶猜找不到答案
這是做了“假閱讀”嗎?
還是帶了“假腦子”?
翻譯:冬至?要吃餃子了
四級翻譯
永遠是收留心碎大學生的“寶地”
這些熟悉的名詞
我都認識
但它們翻譯成英文是什么?
我不知道??!
什么?冬至?
筆還沒動
嘴巴好像不自覺開始動了
作為節氣大盤點
冬至既然來了
那么也就少不了相鄰的秋日
不少網友紛紛“曬”出自己對
“秋老虎”與“一葉知秋”的翻譯成果
大部分采取的是“直譯法”
十分“簡潔明了”
不過翻譯還是多維開放的
大部分時候
語法正確、意會言傳了
即可高分噴霧+1+1+1
然而
考場雖然很舒適
但希望大家
都不需要再來一次了
祝大家都能
順順利利,一次通過!
END
2022年12月四六級成績查詢時間!四六級翻譯寫作扣分標準,看一下! 2022-12-13
2022年12月六級答案解析(完整版) 2022-12-10
神馬?現在就能知道12月的四六級成績了?!1分鐘估算開始>>>
2022-12-12
更多更快四六級資訊&干貨~
?關注「滬江英語」并星標
【升級版】CET高效備考班
?點個在看 過過過 ?