used to tell someone to give one a chance to do something, answer a question, etc.
用來告訴某人給自己一個(gè)做某事或者回答問題的機(jī)會(huì)等。經(jīng)常作為回復(fù)某人的一個(gè)完整的話。
在中文中并沒有一個(gè)完全覆蓋它意思的翻譯,基本的意思就是建議某人嘗試一下給一個(gè)機(jī)會(huì),嘗試的對(duì)象呢就是自己,一般用于回應(yīng)別人對(duì)自己能力的懷疑或挑戰(zhàn),表示自己有能力完成某件事情。比如對(duì)方說,
(資料圖片僅供參考)
I don"t think you can beat me in this game.
我認(rèn)為你在這場游戲中贏不了我。
但是你認(rèn)為你的實(shí)力不弱,你是能贏得你就可以說“Try me!”,表示“我能贏得了你,不信咱們就比賽(給我一個(gè)打敗你的機(jī)會(huì))” 。
也有可能對(duì)方不是在質(zhì)疑你的能力,僅是主觀的認(rèn)為你是如何的,比如對(duì)方說,
You people won"t believe me.
說出來你們也不會(huì)相信我
也就是對(duì)方先認(rèn)定你的某個(gè)行為了,但實(shí)際上你并不是這樣的,你就可以說“Try me.”。是在告訴對(duì)方“你跟我說說看”,別人可能不會(huì)相信但是我會(huì)相信的。